The book is on the table

Na madrugada a vitrola rolando um blues, trocando de biquíni sem parar...”
Esta interpretação um tanto quanto hilária da letra de Noite do Prazer, de Cláudio Zoli, rendeu boas risadas na aula de inglês. E me faz pensar: afinal, qual o propósito de aprender um segundo idioma quando não se consegue entender a própria língua? Mas como sobreviver no mercado sem saber, ao menos, um embromation? Questões meio filosóficas para uma quarta-feira cinzenta...

Comentários

Deisig disse…
Pois é, saber inglês é que nem homem: ruim com, pior sem!!! hehe
marilia disse…
Demorei pra começar o inglês porque era comunista aos oito anos...
Vou demorar pra terminar pq sou funcionária pública aos 21...
Enquanto isso, os Beatles me ensinam a melhor pronúncia britânica.
Acontece...